Cẩm Thanh miếu
錦清廟
東閣街前一死生,
儒冠見節正崢嶸。
夜臺莫氏如前席,
應向君臣義上明。
Cẩm Thanh miếu
Đông Các nhai tiền nhất tử sinh,
Nho quan kiến tiết chính tranh vanh.
Dạ đài Mạc thị như tiền tịch,
Ứng hướng quân thần nghĩa thượng minh.
Dịch nghĩa
Một sống một chết trước đường Đông Các,
Thấy rõ tiết tháo của nhà nho cao vòi vọi.
Dưới suối vàng họ Mạc, nếu đứng trước bàn thờ,
Cần phải đề cao nghĩa quân thần sáng láng.